Prevod od "si me to" do Češki


Kako koristiti "si me to" u rečenicama:

U što si me to uvalio?
Do čeho jsi mě to dostal?
Veæ si me to jednom pitao.
Už jsi se mě na to ptal.
U šta si me to uvalio?
Do čeho jste mě to zatáh?
Ne mogu da verujem da si me to pitao ozbiljnog izraza lica.
Nemůžu uvěřit, že si mě požádal s vážnou tváří.
Ne misliš da si me to mogao pitati, pre nego što si me opsovao?
Měl jste se mě zeptat, než jste mě urazil.
Ne mogu da verujem da si me to pitala.
Jak se mě na to můžeš ptát?
Da li si me to upravo pozvao na zloèesti vikend u Hiltonu?
Chtěl jsi me pozvat na bláznivý víkend do Hiltonu?
Kakvim si me to dilerima-jehovinim-svedocima doveo?
K jakým divným Ježíšovým dealerům jsi mě to kurva přivedl?
Držao sam te za ruku svaki put kad si me to zamolila.
Já ti... podržel ruku pokaždé, když si mi o to řekla.
Ponosan sam što si me to molila, Temperance.
Jsem pyšný, že jsi mě požádala, Temperance.
Pitao si me to prije 30 sekundi, mama.
Ptala ses mě asi před 30 vteřinama, mami.
Kako si me to upravo nazvao?
Jak jsi mi to teď řekl?
Èuo si me, to je moj sin, mamu ti jebem.
Co? - Slyšels, zmrde! Je to můj syn!
Da si me to jutros pitao, verovatno bih rekao "da".
Kdyby ses mě na to zeptal dnes ráno, nejspíš bych řekl, že jo. Hmm.
Ozbiljno, kojim si me to pokretom prikovao za auto?
Ne, vážně, co to bylo za pohyb jak jsi mě přimáčknul ke kapotě?
U šta si me to uvukao?
Do čeho si mě to sakra dostal?
Kako si me to nazvala, stara babo?
Jak jste mě to nazvala, babi?
Ne znam, da si me to pitao prije tjedan dana, rekla bih da nema šanse.
Já nevím. Kdyby ses mě na to zeptal ještě před týdnem, řekla bych, že v žádným případě.
Moja je sudbina štititi ga, ti si me to pouèio.
Mým osudem je jej chránit, to jsi mi řekl.
Pitala si me to na ispitivanju.
Ptala ses mě při výslechu. - Jo a ty jsi byl vyhýbavý.
Da li si me to upravo nazvao upropastiteljkom?
Ničitelko. Nazval si mě právě ničitelkou?!
Iznenadila si me, to je sve.
Překvapila jsi mě, to je celé.
Iskoristila si me, to...to je bolesno.
Využila jsi mě a je to zvrácené.
Ne mogu vjerovati da si me to pitao.
Nemužu uvěřit, že ses mě zeptal.
Ne mogu da verujem da si me to uopšte pitao posle svega kroz šta smo prošli poslednjih sedam meseci.
Nemůžu uvěřit, že ses na to zeptal po tom, čím jsme si za posledních 7 měsíců prošli.
Kakav je osjeæaj biti previše glup da se ne seæaš da si me to pitala prošlog meseca?
Jaký je to pocit, když si příliš hloupá a nepamatuješ si, že jsi se na to ptala už před měsícem?
Da li si me to pitao da li verujem promoteru boksera?
Ptáš se, jestli věřím boxerskému promotérovi?
Poslednji put kad si me to pitala, pozajmio sam ti helikopter.
Když jsi mě minule požádala o velkou laskavost, musel jsem ti půjčit můj vrtulník.
Znaš kako to ide, nauèila si me to.
Víš, jak to funguje. Učila jsi mě to. Ne!
Možda si me to trebao odavno pitati.
Možná jsi mi měl tuhle otázku položit už dávno.
U šta si me to dovraga uveo?
Do čeho jsi mě to namočil?
0.59176111221313s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?